1-Verbes réguliers
On prend comme racine la 1ère personne du présent de l'Indicatif à laquelle on ajoute :
-AR | -ER | -IR | PÔR | |
Eu | E | A | A | A |
Você/Ele | E | A | A | A |
Nós | EMOS | AMOS | AMOS | AMOS |
Vocês/Eles | EM | AM | AM | AM |
Exemple :
1ère personne du présent de l'indicatif de FALAR : Eu FALO + E > FALE
2-Verbes irréguliers
QUERER | SABER | IR | DAR | |
Eu | QUEIRA | SAIBA | VÁ | DÊ |
Você/Ele | QUEIRA | SAIBA | VÁ | DÊ |
Nós | QUEIRAMOS | SAIBAMOS | VAMOS | DEMOS |
Vocês/Eles | QUEIRAM | SAIBAM | VÃO | DÊEM |
SER | ESTAR | HAVER | |
Eu | SEJA | ESTEJA | HAJA |
Você/Ele | SEJA | ESTEJA | HAJA |
Nós | SEJAMOS | ESTEJAMOS | HAJAMOS |
Vocês/Eles | SEJAM | ESTEJAM | HAJAM |
3-Usage du subjonctif présent
Ce qui est identique au français :
- avec les verbes qui expriment la volonté, le désir, l'espoir : querer, desejar, ansiar (souhaiter fortement)
- avec les verbes ou expressions qui indiquent la crainte (medo) ou la tristesse: temer (craindre), é triste que, é pena que...
- avec les verbes qui indiquent le doute (dúvida) : duvidar, não crer que...
- avec les expressions : é necessário que, é preciso que, é possivel que...
Ce qui diffère du français :
- avec TALVEZ (peut-être)
- avec des conjonctions ou locutions conjonctives : desde que, ainda que, se bem que, mesmo que, para que...
Expressions avec QUERER qui requièrent le présent du subjonctif :
Onde quer que você vá : où que tu ailles
O que quer que você faça : quoi que tu fasses
Onde quer que você esteja : où que tu sois
Quem quer que seja : qui que ce soit
Quem quer que ouça : qui qui écoute
Como quer que seja : quoi qu’il en soit
Seja como for : n’importe comment
Deus queira que : Dieu veuille que